Korzystasz z Internet Explorera 8 (lub starszego...)! W związku z tym: - ta strona będzie prawdopodobnie wyświetlać się nieprawidłowo, - najwyższy czas na aktualizację lub zmianę przeglądarki! ;)
Rzeki są w nas. W wyobraźni tworzą obraz wody płynącej przez zielone tereny lub meandrującej między miejską zabudową. W dobie myślenia o zmianach, proponujemy spojrzeć na nie inaczej - poszukać niezmiennych cech i wyobrazić sobie nowe znaczenia na przyszłość. Zobaczyć, że Warta płynąca w tym miejscu od tysięcy lat, to konkretne byty, ich sprawczość, głos, marzenia i dziedzictwo.
W Galerii Śluza, w bezpośrednim otoczeniu Warty i Cybiny, prezentujemy opowieść o tym, co tworzy główną rzekę miasta. Przyglądamy się rzecznym osobliwościom: historycznym obiektom i współczesnym dziełom sztuki, które są dziedzictwem Warty. Wykorzystując wyobraźnię ekologiczną, historyczną i społeczną, przedstawiamy najnowsze dzieje rzeki Warty w Poznaniu. Dekady od XIX do XXI wieku nie oddają całej historii, ale mają kluczowe znaczenia dla zrozumienia współczesnej kondycji rzeki.
Zapraszamy na ćwiczenia z wyobraźni. Przewodniczką jest rzeka.
---[ENG]---
Can Poznań survive without the river? What has been the importance of the Warta River for the city and its inhabitants over the last 200 years? What is the river trying to say to us today?
Rivers flow inside us. We often imagine them as water flowing through green lands or meandering through city architecture. In the age of thinking about changes, we would like to invite you to look at the rivers from a different perspective – to find their unchanging features and imagine new meanings for the future, to notice that the Warta River, which has flown in this area for thousands of years, encompasses particular beings, their self-agency, voice, dreams and heritage.
At the Śluza Gallery, which is in close proximity to the Warta and Cybina Rivers, we present a story about the elements that constitute the city’s main river. We take a closer look at the peculiarities of the river: historical buildings as well as contemporary works of art, which are the Warta River’s heritage. Using ecological, historic and social imagination, we present the recent history of the Warta River in Poznań. Although the decades from the 19th to the 21st century do not capture the whole history, they are crucial for the understanding of the river’s present-day condition.
____
WARTA. ĆWICZENIA Z WYOBRAŹNI
Artystki i artyści / Artists: Jadwiga Anioła, Katarzyna Bogusz, Anna Kędziora, Gosia Kępa, Linda Lemon, Cecylia Malik i Siostry Rzeki, Szymon Waliszewski
Kurator / Curator: Michał Kępski
Organizator / Organiser: Poznańskie Centrum Dziedzictwa
Partner / Partner: Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu
Patronat medialny / Media patronage: Notes Na 6 Tygodni, Magazyn SZUM, Czas Kultury, Radio Afera, IKS, kulturapoznan.pl
Wystawa jest częścią nurtu głównego 7. Wielkopolskiego Festiwalu Fotografii im. I. Zjeżdżałki: „Wobec wody” / The exhibition is part of the main theme of the 7th Ireneusz Zjeżdżałka Wielkopolska Festival of Photography: Towards water